Eski Türkçe Aslı (Latinize) | Günümüze Aktarımı |
HİKMET-112 | |
"Küllü men aleyha fan" ayetide | "Külli men aleyha fan" ayetinde |
Bir Hüdadın özge mahluk öler ermiş | Bir Allah’dan başka mahluk ölür imiş |
İsrafil Sûr'un alıb hurganında | İsrafil Sur’u alıp üflediğinde |
Gordın yengi tirgüzüben küyer ermiş | Kabirden yeni deri giydirilerek yanar imiş |
| |
Ellik ming yıl gor başında turganında | Elli bin yıl kabir başında durduğunda |
Andın keyin arasatga sürgeninde | Ondan sonra Arasat’a sürdüğünde |
Yalang baş u yalang ayağ yürgeninde | Yalın baş ve çıplak ayak yürüdüğünde |
Adem oğlu bihûş yanglığ bolar ermiş | Adem oğlu deli gibi olur imiş |
| |
Evvel hisab eylegey taharetdin | Önce hesap eyleyince taharetden |
İkkinçi hisab eyler namazıngdın | İkinci hesap eyler namazından |
Üçünçi hisab eyler helâl haramıngdın | Üçüncü hesap eyler helal-haramından |
Men men degen hayrân bolub kalar ermiş | "Ben-ben" diyen şaşkın olup kalır imiş |
| |
Hisab eyleb yürütgeyler mahşer sarı | Hesabı yapıp yürütünce mahşere doğru |
Halayıklar kadem urgay nâçar barı | Ahali adım atınca çaresiz hepsi |
Mu'ayene anda körgey duzah narı | Apaçık orada görünce cehennem ateşini |
El-aman deb okruşuban turar ermiş | "Aman" diye çığrışarak durur imiş |
| |
Cümle ümmet yüzyiğirme ming saf bolgaylar | Bütün ümmet yüzyirmi bin saf olunca |
Etrafıdın ferişteler saf tüzgeyler | Etraflarında melekler saf tufunca |
"Eyne'l mefer" nidâsını yetkürgeyler | "Eyne’lmefer" nidasını ulaştırınca |
Kaçıb kutulub bolmaz deban aytar ermiş | Kaçıp kurtulmak olmaz deyip söyler imiş |
| |
Ul vaktde nidâ kelgey "Vemtazül yevm" | O vakitde çağrı gelince "Vemtazül yevm" |
Oşal künde destgir bolgay namaz u savm | O günde korunak olunca namaz-oruç |
Akl u huşıng ketib anda kalmagay fehm | Aklın ve şuurun gidip orada kalmayınca idrak |
Tillal bolub sözleyalmay kalar ermiş | Dil suskun olup konuşamadan kalır imiş |
| |
Barça halklar Adem Ata sarı bargay | Bütün halklar Adem Ata’ya doğru ardınca gidince |
"Ey atamız emdi bizni kollang" degey | "Ey babamız şimdi bizi kolla"deyince |
"Nâfermanlığ mendin ötti ferzend" degey | "Ruhsat yok, benden geçti evlat" deyince |
"İbrahimge baraluk" deb aytar ermiş | "İbrahim'e gidelim"deyip söyler imiş |
| |
İbrahimge barıb aytgay Adem Ata | İbrahim'e gidip söyleyince Adem Ata |
Şefaat kıl bularnı sen barı hata | Şefaat eyle bunlara sen hepsi hata |
Ol hem aytur "sizden kurb Adem Ata | O da der "Sizden yakın Adem Ata" |
"Musa sarı baraluk" dep aytar ermiş | "Musa tarafına gidelim"deyip söyler imiş |
| |
Musa degey "Rabbi erini" dedim ul kün | Musa deyince "-Rabbi erini-" dedim o gün |
Hecaletdin çıkkanım yokta uşbu kün | Acizlikten çıktığım yoktur işte bugün |
Baraluk Muhammedga bolub vacgun..." | Gidelim Muhammed'e olup mahzun" |
Barçaları Hazret sarı barar ermiş | Hepsi Hazret’e doğru gider imiş |
| |
Musa degey "Ya Muhammed urgıl kadem | Musa deyince "Ya Muhammed ayak bas |
Ümmetlering duzah içre boldı adem..." | Ümmetlerin cehennem içinde yok oldu" |
Muhammed hem iba kılıb turgay ul dem | Muhammed’de iba eyleyip durunca o an |
Musa koymay ikkavları barar ermiş | Musa bırakmayınca birlikte varır imiş. |
| |
Tacın alıb kısab salıb arş astında | Tacını alıp kısıp koyup arş altında |
Na'ra tartıb yığlab turgay oşal künde | Feryad edip ağlayıp durunca işte o günde |
"Ya Kadira ya Gafura" degeninde | "Ya Kadir, Ya Gafur" dediğinde |
"Ya Habibim baş köter" dem aytar irmiş | "Ya Habibim başını kaldır"deyip söylerimiş |
| |
"Alıb kelgil ümmetingni derğahımğa | Alıp gel ümmetini dergahıma |
Bağışlayım barçasını men sizlerge | Bağışlayım hepsini ben sizlere |
Dahil kılay cümlesini cennetimge" | Dahil eyleyim hepsini cennetime" |
Mundağ deban Hakdın nida kelir ermiş | Böyle diyerek Hakk’tan nida gelir imiş |
| |
Zahid, abid, has kullardın ulemânı | Zahid, abid, has kullardan, alimleri |
Alıb kelgey dergahığa uşbularnı | Alıp gelince dergahına işte bunları |
Tengrim aytğay "Ya Muhammed asi kanı?" | Rabbim der ki "Ya Muhammed asiler hani?" |
"Asi layık emes" deban aytar ermiş | "Asi layık değil" deyip söyler imiş |
| |
"Asi, cafi layık degey rahmetimge | Âsi-cafi layık"deyince "rahmetime" |
Dahil etey men ularnı cennetimge | Yine der "Dahil edeyim ben onları cennetime |
Günahların bağışlayım barın senge..." | Günahlarını bağışlayım hepsini sana" |
Resul hurrem bolub yügrüb keler ermiş | Rasul memnun olup gelir imiş |
| |
Musa birle Rasûlullah yürüb kelgey | Musa ile Râsulullah yürüyüp gelince |
"Asi, cafi ümmetlerim yürüng" degey | "Asi-cafi ümmetlerim! Yürüyün" deyince |
Günahlarıng afveylebdi Kadiri Hayy | Günahlarınızı affeyledi Kadir, Hayy |
Behişt içre aldın salıb kirer ermiş | Cennet içine önden gelip girer imiş |
| |
Kul Hoca Ahmed kıyametdin aytdı munı | Kul Hoca Ahmed kıyametten söyledi bunu |
Hikmet kılıb halâyıkka yaydı munı | Hikmet eyleyip ahaliye yaydı bunu |
Uluğ-uluğ kitablardın aytdı munı | Ulu ulu kitaplardan söyledi bunu |
Okuğandın dua tama kılar ermiş | Okuyandan dua talep eder imiş |